ИВ РАН

Новости ИВ РАН

20 сентября 2022 года

Презентация издания Талмуда в Отделе истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН

Презентация издания Талмуда в Отделе истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН Презентация издания Талмуда в Отделе истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН

 
28 сентября 2022 в 13:00 в Центре изучения Талмуда Отдела истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН состоялась презентация нового тома перевода Талмуда и проекта "Вавилонский Талмуд на русском".

На презентации было представлено новое издание перевода Талмуда на русский язык. Далее сотрудники Центра изучения Талмуда рассказали о работе над научным переводом Талмуда и об исследовательских программах Центра.

Л.P. Городецкий, известный филолог и переводчик, руководит проектом полного перевода Вавилонского Талмуда на русский язык в Центре изучения Талмуда Отдела истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН. 

Русский востоковед Н.А. Переферкович начал работу по переводу Талмуда на рубеже XIX–XX вв. В 2006 г. российско-израильская группа ученых-переводчиков и комментаторов под руководством Л.Р. Городецкого приступила к изданию полного перевода на русский язык Вавилонского Талмуда.
 
В 2021 году при Отделе истории и культуры Древнего Востока ИВ РАН был образован Центр изучения Талмуда. Работа над проектом научного перевода Талмуда полностью перешла к сотрудникам Центра. Они опираются на научный подход израильского раввина А.Штейнзальца, который создал перевод Талмуда с мишнаитского иврита и арамейского языка на современный израильский иврит. 
 
Недавно Центр изучения Талмуда выпустил том XIV. В нем впервые на русском языке был опубликован один из самых важных талмудических трактатов - "Йома" (о празднике Йом Киппур) – центральной точке «ментального сосредоточения», центре порождения новых смыслов еврейской культурно-цивилизационной системы.