Статьи
Переводы русской и советской литературы во Вьетнаме в годы войны Сопротивления против французских колонизаторов, 1946–1954 (Часть 1.)
Соколов Анатолий АлексеевичОбъем издания: 238-248
DOI: 10.31696/2072-8271-2023-2-2-59-238-248
Для цитирования: Соколов А.А. Переводы русской и советской литературы во Вьетнаме в годы войны Сопротивления против французских колонизаторов, 1946–1954 (Часть 1.) // Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития, 2023, Том 2, № 2 (59). С. 238–248. DOI: 10.31696/2072-8271-2023-2-2-59-238-248
После победы Августовской революции 1945 г. в Демократической Республике Вьетнама под руководством Компартии Индокитая началось строительство новой жизни, нового общества и новой культуры. В условиях войны Сопротивления против французских колонизаторов (1946-1954) литература и искусство играли важную роль в процессе формирования идеологии человека новой формации. В эти годы происходит знакомство вьетнамцев с советской культурой и в первую очередь с литературой (усилившееся после установления дипломатических отношений между ДРВ и СССР в 1950 г.), что дало мощный импульс для развития творческого взаимодействия между двумя странами.
Ключевые слова: Вьетнам, Советский Союз, Компартия Вьетнама, культура, революция, советская литература, художественный перевод .
Календарь ИВ РАН
Апрель 2024 | ||||||
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |