ИВ РАН

Институт востоковедения РАН в средствах массовой информации

Специалисты заговорили о «культурной революции» в Иране

26 февраля 2024 года

В Иране в последние годы начали переводить русских классиков с языка оригинала, до сих пор русская литература на фарси была представлена в переводах с английского или французского языков, говорится в репортаже телеканала «Звезда» из Тегерана.

Специалисты называют это своего рода «культурной революцией», или революцией переводов русской литературы, отмечается в материале. Сейчас кафедры русского языка работают в иранских 11 вузах, в каждом книжном магазине в Тегеране продаются сочинения Толстого, Достоевского, Чехова. В Иране любят русскую культур, ориентированную на вечные ценности.

«Иранцы очень любят Пушкина за изящную лирику, Толстого за его философию гуманизма, Достоевский привлекает своим глубоким психологизмом, Чехов вписывается в персидскую литературу своим кратким прозрачным стилем», – рассказала телеканалу кандидат исторических наук, заведующая Восточным культурным центром Института Востоковедения РАН Лана Раванди-Фадаи.

Раванди-Фадаи Лана Меджидовна

Читать полностью первоисточник: «Sputnik»

 

Все новости ИВ РАН в СМИ >>

Календарь ИВ РАН

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5