ИВ РАН

Статьи сотрудников ИВ РАН

Новые статьи

Арест экс-президента Н. Энхбаяра и нетипичная демократия в Монголии

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.79-89

Сабиров Рустам Тагирович

Арест экс-президента Монголии Н. Энхбаяра в 2012 г., накануне парламентских выборов, всколыхнул всю страну и стал одним из главных событий политической жизни монгольского государства. Оценки этого события разделились. Одни рассматривают его как яркий пример борьбы с коррупцией, свидетельствующий, что Монголия уверенно движется по демократическому пути развития. Другие полагают, что страна скатывается в авторитаризм. Автор показывает, что Монголия, ставшая за последние двадцать лет ярким примером успешной демократизации на постсоциалистическом пространстве в Азии, оказалась в зоне риска. Ориентация страны на добычу и продажу минеральных ресурсов, давление соседних государств и интересы транснациональных компаний могут привести к обострению внутриполитической борьбы, увеличению коррупции и деградации госаппарата, что может закончиться приходом к власти авторитарного лидера и изменением траектории политического развития Монголии.


Древнеегипетские рудименты в коптской литературе

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.90-96

Франгулян Лилия Рубеновна

Коптами называют христиан Египта, которые после арабского завоевания были в большинстве, а теперь составляют лишь небольшую часть от всего населения этой страны. Их история, язык и культура представляют собой многоаспектное поле для изучения. Коптский язык – последняя стадия древнеегипетского, коптский же алфавит составлен на основе греческого с добавлением нескольких букв из древнеегипетского демотического письма для передачи согласных звуков, отсутствовавших в греческом языке. Одной из причин перехода на новое письмо считается вставшая перед египтянами-христианами необходимость сделать перевод Священного Писания доступным для всех жителей Египта, что, в свою очередь, способствовало распространению христианства в этой стране. С одной стороны, со временем под влиянием новых взаимосвязей с другими христианскими традициями языческое прошлое изживалось. С другой стороны, культура Древнего Египта укоренилась во всех сферах жизни, и раз и навсегда расстаться с ней было невозможно. В данной статье будут рассмотрены некоторые мотивы и сюжеты коптской литературы, навеянные древнеегипетским прошлым. Предметом исследования будут агиографические и апокрифические тексты; гностические, магические и манихейские произведения в статье не рассматриваются.


Языковая ситуация на Филиппинах

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.97-108

Фролова Елена Геннадьевна

Приступая к изучению языковой ситуации на Филиппинах, надо в первую очередь учесть, что Филиппины – это страна, где жители говорят на десятках языков. По разным оценкам, число автохтонных языков составляет от 150 до 200. Летний институт лингвистики (Summer Institute of Linguistics) насчитывает 181 живой язык и 4 языка, носители которых не были обнаружены [http://www.ethnologue.com/country/PH]. Кроме того, при изучении языковой ситуации на Филиппинах следует учитывать, что эти языки обладают разными функциями в разных частях страны и что в регионах существуют различные региональные языки-посредники.


Цивилизации – многогранный инструмент исследования общества

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.109-116

Акимов Александр Владимирович, Яковлев Александр Иванович

В статье подводятся итоги дискуссии о перспективах развития современных цивилизаций в нынешнем столетии. Авторы отмечают плодотворность применения цивилизационной парадигмы несмотря на критические замечания Л.Б. Алаева.


Творчество средневековых турецких поэтов-певцов ашыков: практика создания и исполнения песен

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.117-122

Воробьёва Светлана Николаевна

Ашыкское искусство – устное индивидуально-авторское творчество турецких поэтов, исполняющих песни под аккомпанемент струнного музыкального инструмента саза. Ашыкская поэзия, генетическим источником которой, как и искусства рассказчиков-меддахов, следует считать исполнявшийся певцами-озанами тюркский героический эпос, возникла в XIII–XIV в., а к XVII в. превратилась в мощную самобытную традицию с устойчивым кругом поэтических мотивов и образов, жанровой системой и стилистическими особенностями. Зародившееся в лоне фольклора и не прерывавшее с ним художественной переклички ашыкское творчество на протяжении всего своего развития тесным образом взаимодействовало с диванной литературой и литературой текке. Наличие в “родословной” ашыкской традиции множества различных корней обусловливает сложную природу этого культурного феномена, проявляющуюся и на уровне создания, и на уровне бытования песен. Особенностям данных процессов и посвящена эта статья.


Борьба с китайским шпионажем в Томской губернии в начале XX в.

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.123-129

Клипка Кирилл Константинович

Более интенсивное по сравнению с предыдущим временем развитие Дальнего Востока и Сибири, возрастание геополитической значимости региона в совокупности с усложнением международных отношений на Дальнем Востоке в начале XX в. – все это привело к оживлению деятельности спецслужб сопредельных с Россией государств, среди которых заметное место заняла китайская разведка. Борьба с китайской разведкой развернулась и в пограничных районах Западной Сибири. Научных трудов, затрагивающих эту тему, не существует. Есть лишь работы общего характера, в которых рассматривается деятельность российской контрразведки в годы Русско-японской войны [Павлов,1996], общая история спецслужб [Ронге, 1993] и военной разведки в России с древнейших времен до эпохи Николая II [Алексеев, 1998]. Некоторым исключением является работа омского историка Н.В. Грекова [Греков, 2000], в которой рассматривается деятельность российской контрразведки в Сибири.


Некоторые проблемы передачи актуально-синтаксического членения при переводе художественных текстов с японского языка на русский

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.130-138

Кириллова Анна Евгеньевна

Поиск переводных эквивалентов на уровне актуального синтаксиса в последнее время все больше привлекает внимание исследователей. Однако, несмотря на разработанность общей теории актуального синтаксиса, прикладные вопросы, в том числе, значение коммуникативных аспектов перевода художественных произведений, на мой вгляд, нуждаются в более глубоком изучении. В данной работе рассматривается проблема поиска переводных эквивалентов для некоторых конструкций японского языка, а именно для конструкций, оформленных тематической частицей wa, концовки no da и различных ситуаций употребления репрезентативной частицы nado. Главная задача – понять, уделяет ли переводчик внимание актуальному синтаксису и какие средства русского языка использует для передачи названных выше конструкций в тексте перевода. Можно надеяться на существование неких универсальных средств их передачи, хотя, безусловно, средства решения одной и той же коммуникативной задачи в японском языке и в русском скорее всего будут не совпадать. Например, при попытке полностью повторить порядок слов, который является один из важнейших способов актуального членения предложения, можно наоборот исказить коммуникативную задачу. Поэтому важно найти такие средства, с помощью которых в русском языке можно передать его функцию. Анализ выполнен на основе отрывка из романа Дзюнъитиро Танидзаки “Мелкий снег”. Дзюнъитиро Танидзаки (1886–1965) – писатель, драматург, классик японской литературы, один из самых значительных писателей Японии первой половины XX в.


Белые пятна в изучении Южной Азии-2

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.139-142

Столяров Александр Александрович
Григорьевские чтения

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.142-148

Дмитриев Сергей Викторович
Зарубежное регионоведение: проблемы теории и практики

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2014, №1, с.148-153

Дунаева Елена Викторовна, Раванди-Фадаи Лана Меджидовна
1   214   215   216   217   218     268

Календарь ИВ РАН

Август 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Анонсы

6 – 18 августа 2024 года
Выставка арабской каллиграфии “Каждое твое слово создает картину твоего Бытия. Пиши!”
В Восточном культурном Центре ИВ РАН 6 августа в 17.00 откроется выставка арабской каллиграфии. С культурой любой страны и народа можно познакомиться через язык и искусство.
25 – 31 августа 2024 года
II Летняя школа молодого востоковеда МГИМО — ИВ РАН
Открыт прием заявок на II Летнюю школу молодого востоковеда МГИМО и ИВ РАН «Классическое востоковедение на службе постижения современного мира. Методология и методы», основной целью которой станет ознакомление студентов с актуальными тенденциями и современными методиками востоковедных исследований.

Новые статьи

Родная земля для сербов, хорватов и бошняков
Чем запомнилась поездка на Западные Балканы
Почему в Сирии уничтожают сторонников национального примирения
В стране наблюдается новый всплеск террористических актов
Беды Ближнего Востока
Регион переживает один из самых нестабильных периодов в новейшей истории

ИВ РАН в СМИ