ИВ РАН

Статьи сотрудников ИВ РАН

Новые статьи

Балбир Мадхопури. С чистого листа: зарубки в детской памяти (глава из автобиографии «Обрубленное дерево»)

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.249-264

Бочковская Анна Викторовна

Публикация продолжает серию комментированных переводов с хинди из автобиографии «Обрубленное дерево» (Chāṅgiā rukh, 2002; в английской версии — Against the Night) Балбира Мадхопури, известного индийского писателя, поэта, переводчика, журналиста и общественного деятеля. Он родился и вырос в квартале чамаров-неприкасаемых в панджабской деревне Мадхопур на северо-западе Индии, прошел трудную школу жизни, но смог получить высшее образование и заняться литературным творчеством. В 2014 г. он получил высшую награду Литературной академии Индии за переводческую деятельность и вклад в развитие языка панджаби. В автобиографическом романе, включенном в программы панджабских школ и целого ряда гуманитарных вузов Индии, Балбир Мадхопури делится детскими и юношескими впечатлениями и эмоциями, определившими его мотивации к борьбе за выход из круга нищеты и бесправия. Глава «С чистого листа: зарубки в детской памяти» повествует о восторгах и обидах, надеждах и страхах, радостях и печалях, которые наполняли детство автора и его друзей в Мадхопуре в конце 1950-х — начале 1960-х гг. Рассказ о повседневной жизни деревни, о непростых взаимоотношениях ее обитателей — в основном сикхов и индусов — переплетаются с размышлениями Балбира о социальной несправедливости и кастовом неравенстве, сохраняющихся в индийском обществе и поныне. Предлагаемый читателю отрывок из автобиографии Балбира Мадхопури — третий из четырех, запланированных к публикации в журнале в 2020 г.


О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток IX (перевод и комментарии)

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.229-248

Полхов Святослав Александрович

В данной публикации представлен перевод свитка IX «Записей о князе Нобунага» («Синтё:-ко: ки») — источника, в котором описывается жизнь и деяния Ода Нобунага. В этой части хроники повествуется о возобновлении войны между Нобунага и храмом Хонгандзи. Осажденным в Одзака последователям «Истинной школы Чистой земли» удалось нанести болезненные контрудары по силам «объединителя Японии». Отряды Нобунага, пытавшиеся захватить крепость Кидзу на подступах к Одзака, были окружены и разбиты. Погиб Бан Наомаса, один из его видных военачальников, а войско из Одзака атаковало крепость Тэнно:дзи, и лишь немедленно оказанная Нобунага помощь спасла ее гарнизон от гибели. После этого Нобунага блокировал Одзака на суше и на море. Однако флоту дома Мо:ри, перешедшему в ряды его противников, и союзникам Мо:ри удалось разгромить морские силы Нобунага и доставить провизию в Одзака, что позволило Хонгандзи продолжить борьбу. Свиток X также содержит описание строительства замка Адзути и его главной башни (тэнсю), резиденции Нобунага. Уникальные сведения хроники легли в основу реконструкций внешнего вида тэнсю. Замок стал олицетворением богатства и всемогущества Нобунага, отражением его притязаний на роль верховного правителя Японии. В тематике настенных росписей залов главной башни проявляется влияние конфуцианства, даосизма и буддизма. Многие символы изображений взяты из китайской политической идеологии.


Священная звезда — военный орден Индонезии

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.217-228

Захаров Антон Олегович
Ост-Индские и другие доки в Лондоне: имперская архитектура, колониальная торговля и постколониальная память

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.190-205

Сидорова Светлана Евгеньевна
Израилеведение в Институте востоковедения РАН: страницы истории (конец 1950-х — 1990-е гг.)

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.206-216

Масюкова Ирина Викторовна, Федорченко Андрей Васильевич

Статья представляет собой исторический обзор израилеведческих исследований в Институте востоковедения РАН (ранее ИВ АН СССР) с конца 1950-х до 1990-х гг. Дана характеристика основным направлениям работы и публикациям Отдела изучения Израиля; перечислены его руководители и сотрудники. Израилеведение в СССР прошло трудный и сложный путь, пережив спады и подъемы. В начале 1970-х гг. советское партийное руководство поставило задачу «борьбы с сионистской идеологией». В 1971 г. В Институте востоковедения АН СССР был создан Отдел изучения Израиля во главе с арабистом В. И. Киселевым. Большой вклад в развитие советского израилеведения внесла Г. С. Никитина — автор многочисленных публикаций и первой фундаментальной монографии «Государство Израиль (особенности экономического и политического развития» (1968). В советский период публикации Отдела неизменно сопровождались тезисами о «реакционной сущности сионизма», критикой Израиля как «агрессора», «агента империализма и США», и т. д. Несмотря на идеологическое давление, в изучении Государства Израиль постепенно наметился отход от пропагандистских штампов в направлении более объективного и всестороннего анализа. Работа Отдела была осложнена отсутствием научной литературы, контактов с израильскими учеными и недостатком специалистов со знанием иврита. В 1986 г. был опубликован первый научный справочник «Государство Израиль», где авторы стремились проанализировать особенности израильского общества. Пройдя через несколько структурных реорганизаций, смену руководства, Отдел Израиля после восстановления российско-израильских дипломатических отношений (1991) успешно продолжил комплексное изучение Государства Израиль в постсоветский период.


«Письма юнги Жана» — источник по истории Тайваня во время франко-китайской войны 1884–1885 гг.

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.181-189

Молодяков Василий Элинархович

Франко-китайская война 1884–1885 гг. на суше и на море ознаменовала новую фазу активной колониальной политики Франции на Дальнем Востоке. Она явилась продолжением второй франко-вьетнамской войны 1883–1886 гг., известной также как «Тонкинская кампания», целью которой был захват Тонкина (северная часть современного Вьетнама) и установление над ним протектората. Тонкин входил в сферу интересов Цинского Китая, так как через него протекала река Хонгха (Красная), соединявшая южнокитайские провинции с морем и бывшая важным торговым путем. Неизбежный вооруженный конфликт между Францией и Китаем стал лишь вопросом времени. Важной частью войны стали действия эскадры под командованием выдающегося флотоводца адмирала Амедея Курбе (1827–1885): разгром китайского флота в Фучжоу, взятие Цзилуна, попытка блокады портов Тайваня, оккупация Пескадорских островов. Как источник по истории Тайваня в статье впервые вводятся в научный оборот на русском языке «письма юнги Жана» — письма юнги эскадры Курбе, описывающие различные эпизоды похода, в том числе пребывание на Тайване, отношения с местными властями и жителями, китайцами и аборигенами. Письма были впервые опубликованы в 1890–1891 гг. на французском языке и переизданы с комментариями в 2005 г.; на иностранные языки не переводились. Написанные молодым моряком, испытавшим культурный шок от знакомства с совершенно новым и неожиданным для него миром, письма ценны искренностью изложения, свежестью впечатлений и несомненными литературными достоинствами.


У истоков европейской индологии: письмо Бартоломеуса Цигенбальга об Индии

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.171-180

Никольская Ксения Дмитриевна

В начале XVII в. в Европе была создана Датская Ост-Индская компания (Dansk Østindisk Kompagni). Опорным пунктом датчан в Индии стал город Транкебар (крепость Дансборг). В начале XVIII в. на Коромандельском побережье, территория которого находилась под юрисдикцией датчан, высадились первые лютеранские миссионеры. Они прибыли в Индию из немецкого города Галле. Галльский университет в эту эпоху был центром пиетизма, тесно связанным с «Датской королевской миссией» на юге Индии. Миссию финансировала король Фредерик IV, но с самого начала своего существования она комплектовалась, главным образом, из немцев. Одним из первых миссионеров в Транкебаре стал пастор Бартоломеус Цигенбальг. Он прожил в Индии с 1706 по 1719 гг. Имя Цигенбальга хорошо известно современным востоковедам, так как именно он входил в число первых европейцев, изучавших индийские языки и культуру. На протяжении всего пребывания в Транкебаре Цигенбальг занимался переводами христианской литературы на тамильский язык, он же составил первую тамильскую грамматику. Сохранилось большое количество писем пастора к своим друзьям и коллегам. Большая часть этих писем сегодня опубликована, но часть до сих пор хранится в архивах. Главным образом пастор рассказывает в письмах о работе миссии: это обращение местных жителей в христианство, создание типографии и публикация христианской литературы, открытие в Транкебаре школы для детей и работа в ней. Только небольшая часть писем содержит подробные рассказы о Транкебаре, о местных традициях, о религиозных взглядах аборигенов и т. д. В публикации дается перевод одного из писем Цигенбальга, включающего в себя ответы на вопросы об Индии, задававшимися в посланиях друзьями пастора.


Английские деисты и «шараваджизм»: от интеллектуального ландшафта к ландшафтному парку

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.164-170

Дубровская Динара Викторовна

В статье, продолжающей неоднократно поднимавшуюся автором тему рецепции китайской философии и конфуцианской мысли на Западе в эпоху Просвещения, проблематизируются точки соприкосновения между британскими последователями деизма и конфуцианской мыслью. Рассматриваются идеи и некоторые работы английских деистов, черпавших вдохновение в идеях французского Просвещения, активно аппроприировавшего китайский политический опыт в изложении миссионеров-иезуитов и путешественников в Китай. Автор делает попытку связать натурфилософские идеи деистов, видевших в конфуцианских ученых своих товарищей по отношению к религии и вопросам творения, с последующим развитием интереса к дальневосточным влияниям на английскую культуру и искусство, рассматривая кейс художника-акварелиста А. Козенса и решительный поворот английского паркового строительства от регулярной классицистической нормы французских парков к романтическим английским ландшафтным дворцово-парковым ансамблям. Автор приходит к выводу, что английские парки и акварели некоторым образом превратились в визуальное выражение идей деистов, призывавших к наблюдению за живой природой и обучению у нее, тогда как сами ландшафтные садово-парковые ансамбли явились отражением ландшафта интеллектуального.


Ритуал «тякуда-но мацуригото» в японской судебной системе эпохи Хэйан

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.139-150

Грачёв Максим Васильевич
Чужеземная прислуга в индийском княжестве Бхопал (XIX — начало ХХ вв.)

Вестник ИВ РАН '2020, №3, с.151-163

Ванина Евгения Юрьевна

Бхопал, расположенное в Центральной Индии одно из индийских княжеств-вассалов Британской империи, снискал особое благоволение английского сюзерена. На протяжении столетия им правили четыре поколения женщин, заслуживших в Индии и за ее пределами репутацию великодушных и прогрессивных государынь. Архивные документы и мемуары позволяют заглянуть в скрытый от постороннего взора мир домашней челяди, которая обеспечивала не только комфорт и роскошь княжеской семьи, но и ее высокий статус как среди индийцев, так и в представлениях колониальной администрации. Среди многочисленных слуг, трудившихся в княжеских дворцах Бхопала, большинство составляли вольнонаемные местные жители, но при этом особо выделялись уроженцы далеких от Индии земель: в статье идет речь о выходцах из Западной Европы, Грузии, африканских стран («эфиопах»). Иноземная прислуга выполняла в княжеском дворце различные функции, в том числе «декоративные»: английские дворецкие, ирландские и немецкие няни и гувернантки княжеских отпрысков демонстрировали «европейский лоск» правящей семьи, в то время как грузинские горничные и чернокожие лакеи своим экзотическим обликом свидетельствовали о богатстве и могуществе господ. Многие из слуг-чужеземцев попадали в Бхопал не по своей воле: репутация «просвещенных монархов» не мешала бхопальским княгиням использовать в своих резиденциях рабов. Когда подобные случаи становились достоянием гласности, ответом были мягкие увещевания от британских властей, осуждавших рабство, но не желавших из-за негативных эксцессов портить отношения с надежными вассалами.


1   70   71   72   73   74     267

Календарь ИВ РАН

Июль 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Анонсы

20 июня – 23 августа 2024 года
Магистратура ГАУГН и ИВ РАН: приемная кампания 2024
20 июня 2024 г. началась подача документов в магистратуру ГАУГН. Приемная кампания продлится до 23 августа.
16 – 18 сентября 2024 года
Третья международная научная конференция «ИСКУССТВО ВОСТОКА и ВОСТОК В ИСКУССТВЕ III: Прекрасное и утилитарное: поиски взаимодействия»
Институт востоковедения РАН, Государственный музей Востока, Факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ, Восточный факультет ГАУГН приглашают Вас к участию в Третьей Международной научной конференции ИВВИ/AEEA, которая состоится 16–18 сентября 2024 года.

Новые статьи

Родная земля для сербов, хорватов и бошняков
Чем запомнилась поездка на Западные Балканы
Почему в Сирии уничтожают сторонников национального примирения
В стране наблюдается новый всплеск террористических актов
Беды Ближнего Востока
Регион переживает один из самых нестабильных периодов в новейшей истории

ИВ РАН в СМИ