ИВ РАН

Семинар «Текстология и источниковедение Востока»

27 апреля 2022 года

Доклад И.Р. Саитбатталова «Османские источники историографии и экзегетики Тадж ад-Дина ибн Йалчигула»

Доклад И.Р. Саитбатталова «Османские источники историографии и экзегетики Тадж ад-Дина ибн Йалчигула» Доклад И.Р. Саитбатталова «Османские источники историографии и экзегетики Тадж ад-Дина ибн Йалчигула»

 
27.04.2022 в отделе памятников письменности народов Востока прошел доклад И.Р. Саитбатталова, посвященный текстам из Османской империи, оказавшим влияние на историографию и экзегетику Тадж ад-Дина ибн Йалчигула.

На семинаре прозвучало выступление И. Р. Саитбатталова, посвященное произведениям, переписанным и переведённым в Османской империи и упоминаемым либо цитируемым в трудах башкирского суфия Тадж ад-Дина ибн Йалчигула (1767–1837).  Исследователем была предпринята попытка идентификации произведений, упомянутых в качестве источников в генеалогическом труде «Тарихнама-и Булгар» и толковании к одной седьмой части Корана «Сидра ал-Мунтаха». В советской и постсоветской науке сложилось мнение о фабрикации или недобросовестном использовании источников ибн Йалчигулом. Докладчиком было установлено, что автор был действительно знаком с рядом упоминаемых им текстов, а объектами прямого цитирования и пересказа в рассматриваемых работах были начальные части летописи «Сады чистоты» тимуридского историографа Мирхонда, османские переводы «Истории пророков и царей» ат-Табари и арабоязычный тафсир Корана «Невесты Корана, красоты Различения и сады рая» османского богослова Мехмеда-эфенди Вани. Докладчик выступал удалённо, на платформе Zoom.  


Семинар «Текстология и источниковедение Востока» >>>

Организатор: Отдел памятников письменности народов Востока



Семинар «Текстология и источниковедение Востока» существует с апреля 2010 г. и объединяет ученых, представляющих самые различные направления работы с письменным наследием: филологов, историков, лингвистов, нумизматов, искусствоведов и, конечно, переводчиков письменных памятников Востока. Особенностью семинара является, прежде всего, методологический подход к работе с источниками, обмен опытом перевода, анализа и комментирования восточных текстов.

Семинар не ограничен узкими дисциплинарными, языковыми и страноведческими рамками и позволяет исследователям разного профиля делиться своим опытом изучения письменных памятников разных жанров. Среди выступающих и их слушателей — не только сотрудники Отдела памятников письменности народов Востока ИВ РАН, но и их коллеги из других профильных, образовательных и исследовательских, учреждений России, а также ближнего и дальнего зарубежья.