ИВ РАН

Семинары

Семинар «Текстология и источниковедение Востока»

Организатор: Отдел памятников письменности народов Востока


Семинар «Литературный контекст. Актуальные проблемы современного литературоведения»

Организатор: Отдел литератур народов Азии


Семинар «История и культура Древнего Востока в свете новых открытий»

Организатор: Отдел истории и культуры Древнего Востока


Семинар центра японских исследований

Организатор: Центр японских исследований


Семинар «Тайвань: от прошлого к современности»

Организатор: Межотдельский Центр тайваньских исследований, Отдел Китая


Семинар «К основам методологии изучения традиционных общин Востока»

Организатор: Лаборатория «Религия и общество на Востоке»


Семинар «Дискуссионные проблемы истории Востока»

Организатор: Отдел истории Востока


Семинар о путешествиях «Место встречи – Восток»

Организатор: Отдел истории Востока


Семинар «Искусство Востока и Восток в искусстве (ИВВИ)»

Организатор: Отдел искусства и материальной культуры


Семинар «Кавказ в прошлом и настоящем (общество, политика, экономика и культура)»

Организатор: Центр изучения Центральной Азии, Кавказа и Урало-Поволжья


Семинар «Проблемы общей и востоковедной лингвистики»

Организатор: Отдел языков народов Азии и Африки


Семинар по восточной нумизматике

Организатор: Отдел памятников письменности народов Востока


Лекторий «Мир Востока»


Другие семинары


16 октября 2019 года

Доклад А.С. Зверева «Русская пунктуация в свете японского материала: о некоторых нетривиальных случаях употребления русской запятой»

Доклад А.С. Зверева «Русская пунктуация в свете японского материала: о некоторых нетривиальных случаях употребления русской запятой» Доклад А.С. Зверева «Русская пунктуация в свете японского материала: о некоторых нетривиальных случаях употребления русской запятой»

 
В Отделе языков народов Азии и Африки 16 октября 2019 г. на очередном заседании традиционного семинара «Проблемы общей и востоковедной лингвистики» был представлен доклад, в котором раскрывались перспективы применения результатов, полученных автором в ходе изучения японской запятой, к явлениям русской пунктуации.

В описании синтаксического аспекта употребления русской запятой абсолютно господствует подход, основанный на ее жесткой привязке к конкретным синтаксическим категориям (обязательное обособление частей сложного предложения, всевозможных оборотов, вводных слов и т.п.). Однако не все употребления запятой вписываются в эту базовую схему.

Обсуждение разного рода «факультативных» случаев, как правило, апеллирует к просодии, коммуникативной организации, прагматике или просто отсутствию устоявшихся правил – в ущерб изучению синтаксиса. Это напоминает ситуацию в японском языке, где такие случаи не являются периферийными, но составляют самую основу пунктуационной системы.

В докладе был рассмотрен ряд нетривиальных употреблений русской запятой (исключения из базовых правил, «факультативная» постановка), которые обычно объясняются ad hoc и описываются изолированно друг от друга.